
Реклама
08:55, 15 червня 2012 р.
Перевод документов лучше проводить в специализированных нотариальных конторах, которые имеют право предоставлять такие услуги
Реклама
Нотариальный перевод - это совершенно особый вид перевода. Далеко не каждое бюро переводов возьмется за работу с документами. Это связано с огромной ответственностью за каждое написанное слово. Ведь неверно или неточно истолкованный смысл документа может повлечь для клиента очень серьезные последствия. Поэтому перевод документов лучше проводить в специализированных нотариальных конторах, которые имеют право предоставлять такие услуги.
Переводчики при нотариусе имеют соответствующий сертификат, который дает им право заниматься именно нотариальным переводом. После того, как работа с документами будет завершена, нотариус еще раз проверяет соответствие оригинала и переведенной версии документа и производит нотариальное заверение копии. В нашем нотариальном агентстве работают профессиональные сертифицированные переводчики, которые могут осуществлять транслитерацию на нескольких языках мира. При необходимости мы производим срочные переводы документов. Каждый переводчик гарантирует точность выполнения перевода. Мы работаем качественно, быстро и грамотно.
Якщо ви помітили помилку, виділіть необхідний текст і натисніть Ctrl + Enter, щоб повідомити про це редакцію
Останні новини
18:40
14 березня
12:34
14 березня
08:32
14 березня
21:41
12 березня
13:38
12 березня
08:36
12 березня
12:34
10 березня
live comments feed...